{INFO:Translated By}MFM Dawdeh {12 hour}12 ساعة {24 hour}24 ساعة {A required file is missing:}الملف المطلوب مفقود: {Ability to disable update notifications}القدرة على تعطيل اعلامات التحديث {Aborted}محبط {About}حول {About %s}حول %s {About Us}من نحن {About...}حول... {Access is denied.}تم رفض الوصول. {Acknowledgements...}الائتمانات... {Activation}التنشيط {Activation Code:}رمز تفعيل: {Activation failed.}فشل التنشيط. {Active}نشط {ADD}اضافة {Add}اضافة {Add context menu item}اضافة عنصر قائمة السياق {Add Dictionary...}اضافة قاموس ... {Add Drive}اضافة محرك {Add File}اضافة ملف {Add File(s)}اضافة ملفات {Add File(s)...}اضافة ملفات... {Add Files in Folders...}اضافة ملفات في مجلدات ... {Add files to the list}أضفافة الملفات إلى القائمة {Add Files...}اضافة ملفاتات... {Add Folder}اضافة مجلد {Add Folder...}اضافة مجلد... {Add Folders...}اضافة مجلدات... {Add M3U8}اضافة M3U8 {Add Product Manually}اضافة المنتج يدويا {Add Recursive Subfolders...}اضافة مجلدات فرعية متكررة... {Add Subfolders...}اضافة مجلدات فرعية... {Add Thousand Separator to Numbers}أضف فاصل ألف إلى الأرقام {Add URL(s)...}اضافة رابط {Add URLs...}اضافة روابط... {Add using Environment Variables}اضافة باستخدام متغيرات البيئة {Add Word To Dictionary}اضافة كلمة الى القاموس {Admin Password}كلمة سر المسؤول {Advanced Mode}الوضع المتقدم {Alert Text:}نص التنبيه: {All Customers}كل العملاء {All files must be unlocked before changing private key!}يجب الغاء اقفال كل الملفات قبل تغيير المفتاح الخاص ! {All files must be unlocked before enabling or disabling content encryption!}يجب الغاء اقفال كل الملفات قبل اتاحة او الغاء اتاحة تشفير المحتويات ! {All Products}كل المنتجات {Alphabet}الابجدية {Alphabetical}ابجدي {Also delete entered text}احذف أيضًا النص المُدخل {Always on Top}دائما في القمة {Always on top}دائما في القائمة {Always show when toggled on}اظهار دائما عند التبديل عند {An error occurred while creating directory:}حدث خطا عند انشاء الدليل: {An error occurred while unlocking:}حدث خطا عند الغاء القفل: {Analyze URL...}تحليل الرابط... {Analyze...}تحليل ... {Anchor Text}نص المرساة {Anchors}المراسي {And please backup your important files and folders before locking in case of hardware or software failure.}يرجى نسخ الملفات والمجلدات الهامة احتياطيا قبل تامينها في حالة انقطاع الاجهزة او البرامج. {Annually} سنويا {Annually:} سنويا: {Any File}اي ملف {Any File (*.*)}اي ملف (*. *) {Are you sure?}هل انت متاكد؟ {Arrange Stickers} ترتيب الملصقات {ASCII Art...}ASCII Art... {Ask Print}اسال الطباعة {Audio File}ملف صوتي {Audio file error!}خطا في ملف الصوت! {Audit Messages...}تدوين الرسائل... {Auto Copy Highlighted Text to Clipboard}نسخ تلقائي للنص المميز الى الحافظة {Auto Paste When Clipboard Changes}اللصق التلقائي عند تغيير الحافظة {Auto Refresh File}انعاش الملف تلقائيا {Auto Run at Startup}التشغيل الآلي عند بدء التشغيل {Auto-Close Main Window}اغلاق تلقائي للنافذة الرئيسية {Auto-Close Popup Window After Finishing}تلقائي-اغلاق النافذة المنبثقة بعد الانتهاء {Auto-Closing...}تلقائي-اغلاق ... {Auto-Refresh Drive List} تلقائي - تحديث قائمة محركات الاقراص {Auto-Start at Startup}تلقائي-بدء التشغيل عند التشغيل {Automatic}آليا {Automatically Restart Download}أعد تشغيل التنزيل تلقائيًا {Automatically restarted!}إعادة التشغيل تلقائيًا! {Automatically Synchronize}تزامن آلي {Background Color:}لون الخلفية: {Backup Files:}ملف النسخ الاحتياطي: {Backup Registry...}مكتب سجل النسخ الاحتياطي... {Backup Stickers}ملصقات النسخ الاحتياطي {Backup...}نسخ احتياطي... {Barcode}الرمز الشريطي {BARCODE:}الرمز الشريطي: {Begin:}تبدا: {Beginning of Each Line...}بداية كل سطر... {Big Icons}ايقونات كبيرة {Blog}مدونة {BREAK TIME!}وقت الكسر! {Browse...}استعراض... {Buy Now}اشتر الان {Calculate}حساب {Calculating all possibilities...}حساب جميع الاحتمالات... {Calculation Results:}نتائج الحساب: {Cancel}الغاء الامر {Cancel product selection}الغاء تحديد المنتج {CANCELED by User Request}تم الالغاء حسب طلب المستخدم {Canceled!}ملغي! {Cannot create file}لا يمكن انشاء ملف {Capitalize (First Letters Only)} (تكبير (الاحرف الاولى فقط {Caps Lock}Caps Lock {Caps Lock: OFF}Caps Lock: UIT {Caps Lock: ON}Caps Lock: AAN {Cascade}تتالي {Categories}الفئات {Category}فئة {Category:}الفئه: {Change Auto-Close Time}تغيير وقت الاغلاق التلقائي {Change Auto-Close Time...}تغيير وقت الاغلاق التلقائي... {Change Background Color}تغيير لون الخلفية {Change Background Color...}تغيير لون الخلفية... {Change Destination Folder}تغيير مجلد الوجهة {Change File Location...}تغيير موقع الملف... {Change Font...}تغيير الخط... {Change Interface}تغيير الواجهة {Change Keyboard Key}تغيير مفتاح لوحة المفاتيح {Change Keyboard Key...}تغيير مفتاح لوحة المفاتيح... {Change Line Spacing}تغيير تباعد الأسطر {Change Line Spacing...}تغيير تباعد الأسطر... {Change Login Password...}تغيير كلمة السر... {Change Menu Font...}تغيير خط القائمة ... {Change Private Key...}تغيير المفتاح الخاص ... {Change Recovery E-mail}تغيير عنوان البريد الالكتروني للاسترداد {Change Text Font}تغيير طاقم طباعة النص {Change Theme}غير الخلفية {Change Theme...}تغيير النسق ... {Change:}تغيير: {Characters}الاحرف {Check Multiple Websites}تحقق من مواقع متعددة {Check Multiple Websites...}تحقق من مواقع متعددة... {Check Status Codes}تحقق من رموز الحالة {Checking Status Codes...}التحقق من رموز الحالة... {Choose File...}اختر ملف... {Classic}تقليدي {Classical Interface}واجهة كلاسيكية {Clear}مسح {Clear File History}مسح محفوظات الملف {Clear History}مسح التاريخ {Click "New Sticker"}"انقر على "ملصق جديد {Click to download}انقر للتحميل {Clip Lines...}قص الخطوط ... {Clipboard}الحافظة {Close}اغلاق {Code Folding}طي الكود {Code:}رمز: {Combine Lines...}ضم الاسطر ... {Comma}فاصلة {Comma-Separated Values File (CSV)...}ملف قيم مفصولة بفواصل (CSV) ... {Commercial use allowed}الاستخدام التجاري المسموح به {Company}الشركة {Compare Two Texts...}قارن نصين ... {Completed}مكتمل {Completed!}المكتمله! {Completed.}المكتمله. {Computer Code:}رمز الحاسوب: {Computer Time:}وقت الحاسوب: {Computer Timezone:}منطقة الحاسوب الزمنية: {Computer will press keys}سيضغط الحاسوب على المفاتيح {Confirm Before Deletion}تاكيد قبل الحذف {Confirm Password:}تاكيد كلمة السر: {Confirm?}تاكيد؟ {Confirmation}تاكيد {Connection Error!}خطا في الاتصال! {Connection Timeout (ms):}مهلة الاتصال (مللي ثانية): {Contact}اتصل {Content Encryption (SLOW)}تشفير المحتوى (بطيء) {Content encryption is enabled.}تشفير المحتوى متاح. {Continue}مواصله {Contribute to Translation}المساهمة بالترجمة {Convert}حول {CONVERT}حول {Convert Non-Breaking Spaces to Regular Spaces}تحويل المساحات غير الفاصلة إلى مسافات عادية {Convert Non-English Chars to English Chars}تحويل الاحرف غير الانجليزية الى الاحرف الانجليزية {Convert Numbers to Text}تحويل الأرقام إلى نص {Copied}منسوخ {Copy}نسخ {Copy All}نسخ الكل {Copy Anchor Text}نسخ نص المرساة {Copy Filename}نسخ اسم الملف {Copy files to many directories}نسخ الملفات الى العديد من الدلائل {COPY INTO TARGET FOLDERS}نسخ الى مجلدات الهدف {Copy Selected}نسخ المحدد {Copy URL}نسخ الرابط {Copying...}النسخ... {Create Sample CSV for Advanced Mode...}للوضع المتقدم CSV إنشاء نموذج ... {Create Sample CSV for Simple Mode...}للوضع البسيط CSV إنشاء نموذج... {CREDIT:}الائتمان: {Credits}الائتمانات {CSV File}CSV ملف {CSV File (*.csv)}ملف CSV (*.csv) {CSV Separator}فاصل CSV {CSV Separator:}فاصل CSV: {Currency Symbol}رمز العملة {Customer}العملاء {Customer with credit cannot be deleted!}لا يمكن حذف العميل مع الائتمان! {CUSTOMER:}العملاء: {Customer:}العملاء: {CUSTOMERS}العملاء {Customers}العملاء {Customize Tool Bar}تخصيص شريط الأدوات {Customize Tool Bar...}تخصيص شريط الأدوات... {Cut}قص {Daily}يومي {Daily:}يومي: {Dark}قاتم {Database Location}موقع قاعدة البيانات {Date}التاريخ {Date and Time}التاريخ والوقت {Day}يوم {Daylight Saving:}التوقيت الصيفي: {Decode...}فك تشفير... {Decrease Font Size}تقليل حجم طاقم الطباعة {Default}المفترض {Default Alphabet} الابجدية الافتراضية {Default CSV Format}تنسيق CSV الافتراضي {Del key:}مفتاح الحذف: {Delete}حذف {DELETE}حذف {Delete After} حذف بعد {DELETE ALL}حذف الكل {Delete All}حذف الكل {Delete all characters after:}حذف كل الأحرف بعد: {Delete all characters before:}حذف كل الأحرف قبل: {Delete All Spaces}حذف كافة المسافات {Delete Alphabetic [a-z] [A-Z]}[a-z] [A-Z] حذف الحروف الابجدية {Delete Alphanumeric [a-z] [A-Z] [0-9]}[a-z] [A-Z] [0-9] حذف الابجدية الرقمية {Delete Before}حذف قبل {Delete Beginning or Ending Strings...}حذف سلاسل البداية او النهاية ... {Delete Chars}حذف الاحرف {DELETE CUSTOMER}حذف العميل {Delete Customer}حذف العميل {Delete Extra Spaces}حذف المسافات الزائدة {Delete last entered product}حذف اخر منتج تم ادخاله {Delete Non-Alphabetic}حذف غير ابجدي {Delete Non-Alphanumeric}حذف غير الابجدية الرقمية {Delete Numbers [0-9]}حذف الارقام [0-9] {DELETE PRODUCT}حذف المنتج {Delete Record}حذف التسجيل {Delete Reminder}حذف التذكير {Delete Selected}حذف المحدد {Delete Unnecessary Lines}حذف الاسطر غير الضرورية {Delete?}حذف؟ {Deleted}محذوف {Depth}عمق {Description}الوصف {Descriptions}الأوصاف {Deselect All}الغاء تحديد الكل {Destination:}الوجهة {DETAILS}التفاصيل {Diagnose}تشخيص {Diagonal}قطري {Directory is not writable!}الدليل غير قابل للكتابة! {Directory not found!}لم يعثر على الدليل! {Directory:}الدليل: {Disabled}معطل {Discount}الخصم {Discounted Price}سعر مخفض {Discounted Total}المجموع المخفض {Disk Write Interval (sec):}(الفاصل الزمني لكتابة القرص (ثانية: {Dismiss}اقاله {Display Duration:}مدة العرض: {Display Load Time}عرض وقت التحميل {Display Prices}عرض الاسعار {Display Special Chars}عرض الاحرف الخاصة {Display Unfinished Results}عرض النتائج غير المكتملة {Display Word Count}عرض عدد الكلمات {Do you really want to delete ALL stickers?}هل تريد حقا حذف جميع الملصقات؟ {Do you really want to delete the reminder?}هل تريد حقا حذف التذكير؟ {Do you really want to delete the sticker?}هل تريد حقا حذف الملصق؟ {Do you want to delete all stickers, reminders, settings and restart application?}هل تريد حذف جميع الملصقات والتذكيرات والاعدادات واعادة تشغيل التطبيق؟ {Do you want to replace the sticker with the image?}هل تريد استبدال الملصق بالصورة؟ {Do you want to save the current file before exit?}هل ترغب في حفظ الملف الحالي قبل الخروج ؟ {Do you want to save the current file?}هل تريد حفظ الملف الحالي؟ {Do you want to save this file before exit?}هل ترغب في حفظ هذا الملف قبل الخروج ؟ {Do you want to save this file?}هل تريد حفظ هذا الملف؟ {Domain Name}اسم النطاق {Don't show this again}عدم اظهار هذا مرة اخرى {Download}تحميل {Downloading...}جاري التحميل {Drag Drop Filenames}اسحب اسماء الملفات المسقطة {Draw mouse pointer}رسم مؤشر الماوس {Drive}محرك {DRIVE MISMATCH}عدم تطابق المحرك {Drive:}محرك : {Duplicate Lines}خطوط مكررة {E-mail}بريد الكتروني {E-mail is changed.}تم تغيير البريد الالكتروني. {E-mail not accepted!}لم يتم قبول البريد الكتروني! {E-mail not found!}البريد الالكتروني غير موجود! {E-mail Processor}معالج البريد الالكتروني {Edit}تحرير {Edit License}تحرير الرخصة {Edit License...}تغيير الرخصة... {Edit M3U8}تحرير M3U8 {Edit Password}تحررير كلمة السر {Edit...}تحرير... {Elapsed Time:}الوقت المنقضي: {Email Address}بريد الكتروني {Empty}فارغة {Empty Lines (can include spaces and tabs)}(سطور فارغة (يمكن ان تتضمن مسافات وعلامات جدولة {Enable}تمكين {Enabled}ممكن {Encode...}تشفير ... {Encoding}المشفرة {Encoding:}التشفير: {Encryption}التشفير {End of Each Line...}نهاية كل سطر... {End-User License Agreement}اتفاقيه رخصة المستخدم النهائي {End:}انهاء: {English} الانجليزية {Enter License Key}ادخال مفتاح الرخصة {Entire Document}المستند باكمله {Error}خطا {ERROR}خطا {Error No:}لا اخطا: {ESC key:}مفتاح الهروب: {EULA}EULA {Even Numbered Lines}خطوط مرقمة زوجية {Excel 2007 File (*.xlsx)}Excel 2007 File (*.xlsx) {Excel CSV Format}Excel CSV تنسيق {Excel File (*.xls)}ملف Excel (*.xls) {Excel File (XLS)...}ملف Excel (XLS) ... {Exit}خروج {Exit Application?}انهاء التطبيق ؟ {Exit Full Screen}خروج من ملء الشاشة {Exit...}خروج... {EXITING...}انهاء... {Explore Dictionaries...}استكشاف القواميس ... {Export}تصدير {Export Anchor List...}تصدير قائمة الارتساء... {Export Backlinks...}تصدير الروابط الخلفية... {Export Descriptions...}تصدير الاوصاف... {Export H1 Tags...}تصدير H1 Tags... {Export H2 Tags...}تصدير H2 Tags... {Export H3 Tags...}تصدير H3 Tags... {Export H4 Tags...}تصدير H4 Tags... {Export Internal URLs...}تصدير الروابط الداخلية... {Export Lines to Files}تصدير سطور الى الملفات {Export Lines to Files...}تصدير سطور الى الملفات ... {Export Links...}تصدير الروابط... {Export Report to PDF...}PDF تصدير التقرير إلى... {Export Sitemap...}تصدير خريطة الموقع... {Export Titles...}تصدير العناوين... {Export To File}تصدير إلى ملف {Export to File...}تصدير الى ملف... {Export to HTML...}HTML تصدير الى ... {Export to PDF...}PDF تصدير الى ... {Export to VCF...}VCF تصدير الى {Exported Entries:} الادخالات المصدرة: {External}خارجي {Extra Line Spacing:}تباعد سطر إضافي: {Extract Image...}استخراج الصورة ... {Extract Text...}استخراج النص... {Extras}منتهي {Fade-out Animation}الرسوم المتحركة تتلاشى {Failed}فشلت {Failure}فشل {Feedback}ردود الفعل {feedback}ردود الفعل {File}ملف {File already exists!}الملف موجود بالفعل! {File does NOT exist:}الملف غير موجود: {File inaccessible!}الملف لا يمكن الوصول اليه! {File List}قائمة الملفات {File Location}موقع الملف {File Location:}موقع الملف: {File lock error!}خطا قفل الملف! {File Mask}قناع الملف {File Mask:}قناع الملف: {File not found!}الملف غير موجود! {File or Folder:}ملف او مجلد: {File Recovery}ملف الاسترداد {Filename}اسم الملف {Filename:}اسم الملف: {Filename: %s}%s :اسم الملف {Files & Folders}الملفات والمجلدات {Filter Lines}خطوط التصفية {Find}البحث {Find Erroneous E-mails}بحث عن رسائل البريد الالكتروني الخاطئة {Find Lines}بحث اسطر {Find Lines...}بحث اسطر ... {Find Next}بحث عن التالي {Find Next Misspelling}ايجاد التهجئة التالية {Fix Broken UTF-8 Encoding} ترميز UTF-8 اصلاح مكسورة {Fixed-Pitch Fonts Only}تم الاصلاح - خطوط العرض فقط {Folder}المجلد {Folder does NOT exist:}الملف غير موجود: {Folder Size:}حجم الملف: {Folder:}المجلد: {Folders}المجلدات {Follow}يتبع {Follow Redirects}اتبع عمليات إعادة التوجيه {For 1}ل1 {For 10}ل10 {For 100}ل100 {For 20}ل20 {For 200}ل200 {For 5}ل5 {For 50}ل50 {Forgot Password?}كلمة السر المنسية؟ {Format:}تهيئة: {FREE}مجاني {Free Edit}تحرير مجاني {Free to try}محاولة مجانية {FREEWARE}مجانيه {Freeware}مجانيه {Freeware Utilities}مرافق مجانية {Full Screen}ملء الشاشة {Generate}توليد {Generate Barcode Image...}انشاء صورة الرمز الشريطي ... {Generate Domain Name List}انشاء قائمة اسماء النطاقات {Generate E-mail List}انشاء قائمة البريد الالكتروني {Generate Hostname List}انشاء قائمة اسم المضيف {Generate URL List}انشاء قائمة الروابط {Generate Word List}انشاء قائمة الكلمات {Get Server Time}احصل على وقت الخادم {Go}انتقل {Go to URL}انتقل للرابط {Go to...}اذهب الى... {Google CSV Format}Google CSV تنسيق {GRAND TOTAL:}المجموع الكلي: {H1 Tag}H1 علامة {H1 Tags}H1 العلامات {H2 Tag}H2 علامة {H2 Tags}H2 العلامات {H3 Tag}H3 علامة {H3 Tags}H3 العلامات {H4 Tag}H4 علامة {H4 Tags}H4 العلامات {Hardware encoding}ترميز الاجهزة {Header}العنوان الراسي {Headers}العناوين الراسية {Height}الارتفاع {Height:}الارتفاع: {Help}التعليمات {Hidden}مخفي {Hide}اخفاء {Hide All Stickers}اخفاء جميع الملصقات {Hide Details}اخفاء التفاصيل {Highlight Active Line}تمييز الخط النشط {Highlight Even Lines}تمييز الخطوط المتساوية {Highlight mouse pointer}تمييز مؤشر الماوس {Highlight Odd Lines}تمييز الخطوط الفردية {HINT}تلميح {Home}الرئيسيه {Hotkey:}مفتاح تشغيل سريع: {Hourly}الساعه {Hourly:}الساعه: {How to create new sticky note:}كيفية انشاء ملاحظة لاصقة جديدة: {How to uninstall...}كيفية الغاء التثبيت... {HTML File (*.html)}ملف HTML (*.html) {I dislike it!}انا لا احب ذلك! {I like it!}احبه! {ID}الكود {ID Transformer...}هوية المحول . . . {Idle Time:}وقت الخمول: {If no keyboard or mouse events occur for "Idle Time", "Work Time" resets.}وقت العمل "اعادة التعيين في حالة عدم حدوث حدث لوحة مفاتيح او ماوس لـ"وقت الخمول {If you like the software, please buy a license to make this software fully functional and remove this window.}اذا كنت تحب البرنامج، يرجى شراء رخصة لجعل هذا البرنامج يعمل بكامل طاقته وازالة هذه النافذة. {Ignore}تجاهل {Ignore Drive Mismatch While Unlocking}تجاهل عدم تطابق محرك الاقراص عند الغاء القفل {Ignore Extensions:}تجاهل الإضافات: {Ignore Failed Files While Unlocking}تجاهل الملفات التي فشلت عند الغاء القفل {Ignore URLs:}تجاهل الروابط: {Import}استيراد {Import from File...}الاستيراد من ملف... {IMPORTANT}مهم {Include my e-mail:}تضمين عنوان بريدي الالكتروني: {Include Subdirectories?}هل تريد تضمين الدلائل الفرعية؟ {Increase Font Size}زيادة حجم طاقم الطباعة {Increment:}أكثر: {Indicates status of keys}الاشارة الى حالة المفاتيح {Info}معلومة {Information}المعلومات {Initializing...}التهيئه {Insert}ادراج {Insert Empty Lines}ادراج خطوط فارغة {Insert Numbers}أدخل الأرقام {Insert Same Text Multiple Times}ادراج نفس النص عدة مرات {Insert Same Text Multiple Times...}ادراج نفس النص المتعدد ... {Insufficient container volume!}حجم الحاوية غير كاف! {Insufficient load limit!}حد التحميل غير كاف! {Insufficient stock!}عدم كفاية المخزون! {Internal}داخلي {Internal URL Limit:}حد الرابط الداخلي: {Internal URL:}رابط داخلي: {Internal URLs}الروابط الداخلية {Interval (sec):}الفاصل الزمني (ثانية): {Invalid E-mail!}بريد الكتروني غير صالح! {Invalid Entry!}ادخال غير صالح! {Invert Selection}عكس التحديد {Invisible}خفي {Item}بند {Keyboard Shortcuts}اختصارات لوحة المفاتيح {KeyPress Simulator}اضغط مفتاح المحاكي {Language}اللغة {Language:}اللغة: {Language...}اللغة... {LED Color (OFF):}(لون الليد (ايقاف : {LED Color (ON):}(لون الليد (شغل : {Left}يسار {Left Click} نقر الأيسر {Left click to show Stickers on top.}انقر بزر الفارة الايسر لاظهار الملصقات في الاعلى . {Length}الطول {Less Than}أقل من {License key is invalid!}مفتاح الرخصة غير صالح! {License:}الرخصة: {License...}الرخصة... {Licensed}مرخص {Licensed to:}مرخص لــ {Lifetime free updates}تحديثات مجانية مدي الحياة {Light}فاتح {Line}سطر {Line Length}طول الخط {Line Numbers}ارقام الاسطر {Line Order}ترتيب الاسطر {Link}رابط {Links}الروابط {List}قائمة {LIST ALL}كل القائمة {List Files}سرد الملفات {List Files...}سرد الملفات ... {List of Containers:}قائمة الحاويات: {List of Loads:}قائمة الاحمال: {List...}قائمة... {Load}الحمل {Load And Run Operation Files...}تحميل وتشغيل ملفات العملية ... {Load Limit}حد التحميل {Load Operation File...}تحميل ملف العملية... {Load Project...}تحميل المشروع... {Load source list from file...}تحميل قائمة المصدر من الملف... {Load target list from file...}تحميل قائمة الهدف من الملف... {Load Time (sec)}وقت التحميل (بالثانية) {Load vCards from VCF file...}VCF من ملف vCards تحميل... {Load...}الحمل... {Loading}التحميل {Loading: %s}%s :جاري التحميل {Loading...}التحميل... {Lock}قفل {Lock and Unlock processes may take some time.}قد يستغرق القفل والغاء قفل العمليات بعض الوقت. {Lock Selected}القفل المحدد {LOCKED}مقفل {Locking}اقفال {Logged in as administrator.}تم تسجيل الدخول كمسؤول. {Login (Full Access)}(تسجيل الدخول (الوصول الكامل {Logout}خروج {Lost Files:}ملفات ضائعة: {lowercase}احرف صغيره {Lowercase}احرف صغيره {MAIN MENU}القائمة الرئيسية {Make Invisible}اجعله غير مرئي {Make Visible}يجعله مرئي {Mark as Complete}وضع علامة على انه مكتمل {Maximum:}الحد الاقصى: {Memory}ذاكرة {Menu Hotkeys}قائمة مفاتيح التشغيل السريع {Merge all files with root of target folder}دمج جميع الملفات مع جذر المجلد الهدف {MERGE MULTIPLE FOLDERS INTO ONE}دمج مجلدات متعددة في مجلد واحد {Merge Type:}نوع الدمج: {Method:}طريقه : {Middle Button Click}انقر فوق الزر الأوسط {milliseconds}مللي ثانية {Minimal Mode}وضع الحد الادنى {Minimize when recording starts}تصغير عند بدء التسجيل {Minimum:}الحد الادني: {Minute}دقيقة {minutes}دقائق {Mirror}خطأ {Mirror (Reset Target Folders)}(مرآة (إعادة تعيين مجلدات الهدف {Miscellaneous}متنوعه {Mode}وضع {Modified}تعديل {Monitor}شاشة {Monitor External File Modification}تعديل الملف الخارجي للمراقبة {Month}الشهر {Monthly}شهري {Monthly:}شهري: {More Than}أكثر من {Move}حرك {Move (Delete Source Files and Folders)}(نقل (حذف الملفات والمجلدات المصدر {Move Down}الانتقال للاسفل {Move Info: Source files and folders were not deleted from disk because of copy error}نقل المعلومات: لم يتم حذف الملفات والمجلدات المصدر من القرص بسبب خطا في النسخ {Move to the Bottom}الانتقال إلى الأسفل {Move to the Top}الانتقال إلى الأعلى {Move Up}الانتقال للاعلى {Moved}تحركت {Moving...}تتحرك... {Multiple Files...}ملفات متعددة... {Name}الاسم {Name of Container}اسم الحاوية {Name of Load}اسم التحميل {Net Encoding}تشفير الشبكة {New}جديد {New Project}مشروع جديد {New Reminder}مفكرة جديدة {New Reminder...}تذكير جديد... {New Sticker}ملصق جديد {New Window}نافذة جديدة {Next Page}الصفحة التالية {Next Receipt Number:}رقم الايصال التالي : {Next Rest:}الراحة التالية: {No}لا {No Audio}بلا صوت {No data found!}لم يتم العثور على بيانات! {No erroneous e-mail found.}لم يتعثر على بريد الكتروني خاطئ. {No issues have been found.}لم يتم العثور على أي مشاكل. {No Item Selected!}لا يوجد عنصر محدد! {No item selected!}لا يوجد عنصر محدد! {No lines were affected!}لم تتأثر أي خطوط! {No mouse pointer}لا يوجد مؤشر الماوس {No nag screen, no ads}لا شاشه تذمر ، لا اعلانات {No replacements made.}لم يتم اجراء اي بدائل. {No Sound}بلا صوت {No sticky notes left on the desktop!}لم تترك ملاحظات لاصقة على سطح المكتب! {No text selected!}لم يتم تحديد النص! {Non-English}غير الانجليزية {None}الاشئ {Not applicable!}لا ينطبق! {Not Paid:}غير مدفوعة: {Note}ملحوظة {Note Window Margin:}هامش نافذة الملاحظة : {Notes Manager}مدير الملاحظات {Notes Manager...}ادارة مدير الملاحظات ... {Num Lock}Num Lock {Num Lock: OFF}Num Lock: OFF {Num Lock: ON}Num Lock: AAN {Number of affected lines: %s}%s :عدد الخطوط المتأثرة {Number of deleted lines: %s}%s: عدد الأسطر المحذوفة {Number of Files:}عدد الملفات: {Number of Times:}عدد من المرات : {Numbers}الارقام {Numbers:}الأرقام: {Occurrence}حدوث {Odd Numbered Lines}خطوط مرقمة فردية {Offline Activation}التنشيط دون اتصال {Offset}تعويض {OK}موافق {Online Help}التعليمات عبر الانترنت {Only %s entries exported using unlicensed version.}ادخالات تم تصديرها باستخدام اصدار غير مرخص ٪s فقط . {Only Once}مرة واحدة فقط {Only Once:}مرة واحدة فقط: {Open File}فتح الملف {Open folder location...}فتح موقع المجلد ... {Open Folder Location...}فتح موقع المجلد ... {Open PDF...} افتح المستند المحمول... {Open...}افتح... {Operating Systems:}انظمه التشغيل: {Operation File}ملف العملية {Operation STOPPED!}توقفت العملية! {Operations}العمليات {Optimize for LCD}تحسين شاشة LCD {Options}الخيارات {Options:}الخيارات: {Options...}الخيارات... {Ordinal Values of Characters}القيم الترتيبي للحروف {Original Size}الحجم الاصلي {Other}اخرى {Outlook CSV Format}Outlook CSV تنسيق {Output}الناتج {Output:}الناتج: {Overwrite Existing Files}الكتابة فوق الملفات الموجودة {Overwrite Read-Only Files}الكتابة فوق ملفات للقراءة فقط {Page: %s}صفحة: %s {PAID}المدفوعة {Paid}المدفوعة {Paid:}المدفوعة: {Password}كلمة السر {Password is changed.}كلمه السر تغيرت. {Password is incorrect!}كلمه السر غير صحيحه! {Password not accepted!}كلمه السر غير مقبوله! {Password Recovery E-mail:}بريد استعادة كلمة السر : {Password:}كلمه السر: {Passwords do not match!}كلمة السر غير مطابقة! {Paste}لصق {Paste into Form Field}لصق في حقل النموذج {Payments}المدفوعات {PDF File (*.pdf)}ملف PDF (*.pdf) {Permanently Delete}حذف دائم {Permanently Delete All}حذف الكل بشكل دائم {Phone Number}رقم الهاتف {Play}شغل {Play Sound Effect}تشغيل تاثير الصوت {Play Sound Effects}تشغيل المؤثرات الصوتية {Please add containers!}الرجاء اضافة حاويات! {Please add folders!}الرجاء إضافة المجلدات! {Please add loads!}الرجاء اضافة الاحمال! {Please add source files!}الرجاء اضافة ملفات المصدر! {Please add target folders!}الرجاء اضافة المجلدات المستهدفة! {Please check your e-mail box.}الرجاء التحقق من بريدك الالكتروني. {Please check your internet connection!}الرجاء التحقق من اتصالك بالانترنت! {Please enter barcode or product name!}الرجاء ادخال الباركود او اسم المنتج! {Please enter discount ratio:}الرجاء ادخال نسبة الخصم: {Please enter master password!}الرجاء ادخال كلمة السر الرئيسية! {Please enter new currency symbol:}الرجاء ادخال رمز العملة الجديد: {Please enter password:}الرجاء ادخال كلمه السر: {Please enter unit price:}الرجاء ادخال سعر الوحدة: {Please enter your license key:}الرجاء ادخال مفتاح رختصتك: {Please enter your license key!}الرجاء ادخال مفتاح رختصتك! {Please keep it in a safe place. You need it to unlock your files and folders.}احتفظ بها في مكان امن. كنت في حاجة اليها لفتح الملفات والمجلدات. {Please obtain a license key to activate the software.}يرجى الحصول على مفتاح رخصة لتنشيط البرنامج {Please reinstall the software.}الرجاء اعادة تثبيت البرنامج. {Please reopen the software without administrator privileges.}الرجاء اعادة فتح البرنامج بدون امتيازات المسؤول. {Please try again later!}الرجاء اعادة المحاولة فيما بعد ! {Please try again later.}الرجاء المحاولة مرة اخرى في وقت لاحق. {Please try:}يرجى المحاولة: {Please type NEW password:}الرجاء كتابة كلمة سر جديدة: {Please type your CURRENT password:}الرجاء كتابه كلمه السر الحالية: {Please type your NEW e-mail:}الرجاء كتابه البريد الكتروني الجديد: {Please type your NEW password:}الرجاء كتابه كلمه السر الجديدة: {Please type your NEW private key:}الرجاء ادخال مفتاحك الخاص الجديد : {Please Wait For Backup Process!}الرجاء الانتظار لعمليه النسخ الاحتياطي! {Preserve folder structure}الحفاظ على بنية المجلد {Preview Sticker}معاينة وحدة الطباعة {Previous Page}الصفحة السابقة {Price}الاسعار {PRICE:}الاسعار: {Print}طباعه {Print Current Page}طباعة الصفحة الحالية {Print Setup}اعداد الطباعة {Print Template}قالب الطباعة {Print?}طباعه {Print...}طباعة... {Printer not found!}لم يتم العثور علي الطابعة! {Privacy Policy}سياسة الخصوصية {Private Key}مفتاح خاص {Private key changed.}تم تغيير المفتاح الخاص. {Process}العمليه {Process completed!}تم استكمال العملية ! {Processing...}معالجه... {Product}المنتج {Product List}قائمة المنتجات {Product List...}قائمة المنتجات... {PRODUCT NAME:}اسم المنتج: {Product successfully activated.}التنشيط ناجح. {Product:}المنتج: {PRODUCTS}المنتجات {Products}المنتجات {Properties}الخصائص {Purchase}يشترى {Quantity}الكميه {Random Number Generator}وحدة تكوين عدد عشوائي {Random Number Generator...}عدد المولدات العشوائي ... {Random Text Generator}برنامج تكوين النص العشوائي {Random Text Generator...}برنامج تكوين النص العشوائي ... {Randomize Line Contents}محتويات الخط العشوائي {Randomize Line Order}ترتيب الخط العشوائي {Read Reviews}قراءة التعليقات {Ready}مستعد {Receipts}الايصالات {Recognize Environment Variables}التعرف على متغيرات البيئة {Recognize Network Drives}التعرف على محركات الشبكة {RECORD}سجل {RECORD DATE:}تاريخ التسجيل: {Recording...}تسجيل... {Recover Lost Files}استعاده الملفات المفقودة {Recover Lost Files...}استعاده الملفات المفقودة {Recover Password}الحصول على كلمة السر {Recover Selected Files}استعادة الملفات المحددة {Redo}اعاده {Refresh Device List}تحديث قائمة الاجهزة {Refresh Hardware Encodings}تحديث ترميزات الاجهزة {Refund Policy}سياسة استرداد الاموال {Region}المنطقه {Regular Expression}التعبير المنتظم {Regular Expression...}التعبير المنتظم... {Related Software}البرامج ذات الصلة {Release Date:}تاريخ الاصدار: {Remember Settings}تذكر الاعدادات {Reminder}تذكير {Reminders}التذكيرات {Remove}ازاله {Remove All}ازالة الكل {Remove Anchor Links}إزالة ارتباطات الارتساء {Remove Query String Links}إزالة ارتباطات سلسلة الاستعلام {Remove Selected}ازالة المحدد {Reopen}اعادة فتح {Replace}استبدل {Replace by Space}استبدل حسب المسافة {Reports}التقارير {Required files are missing}الملفات المطلوبة مفقودة {Reset}اعاده تعيين {Reset Registry...}إعادة التسجيل... {Reset to Defaults}اعاده التعيين الى الافتراضيات {Reset Work Time}اعادة تعيين وقت العمل {Response Timeout (ms):}(ms) مهلة الاستجابة: {Restart Application?}اعادة تشغيل التطبيق؟ {Restore}استعادة {Restore from Backup...}الاستعادة من النسخ الاحتياطي... {Restore when recording is complete}استعادة عند اكتمال التسجيل {Reverse}عكس {Reverse Line Contents}عكس محتويات الخط {Reverse Line Sequence}عكس تسلسل الخط {Right Click}انقر باليمين {Right click to add new Stickers or Reminders.}انقر بزر الماوس الايمن لاضافة ملصقات او تذكيرات جديدة. {Right-click tray icon}انقر بزر الماوس الايمن فوق ايقونة العلبة {Rotate}تدوير {Run With}تشغيل باستخدام {SALES}عمليات البيع {Sample Text}نموذج نصي {Sample Values}قيم العينة {Save}حفظ {Save As...}حفظ باسم... {Save Operation File As...}حفظ ملف العملية باسم... {Save Operation File...}حفظ ملف العملية... {Save Project As...}حفظ المشروع باسم... {Save Results}حفظ النتائج {Save source list to file...}حفظ قائمة المصدر الى ملف... {Save target list to file...}حفظ قائمة الهدف الى ملف... {Scale}مقياس {Scale (Fit Auto)}مقياس (تناسب تلقائي) {Scale (Fit Height)}مقياس (تناسب الارتفاع) {Scale (Fit Width)}مقياس (تناسب العرض) {Scale (Zoom)}مقياس (تكبير) {Scheduled Task}مهمة مجدولة {Scheduled Task...}مهمة مجدولة... {Screen capture failed!}فشل التقاط الشاشة! {Screen capture interrupted!}تمت مقاطعة التقاط الشاشة! {ScreenSnap}لقطة شاشة {ScreenSnap:}لقطة شاشة: {Scroll Lock}قفل التمرير {Scroll Lock: OFF}قفل التمرير: ايقاف {Scroll Lock: ON}قفل التمرير:تشغيل {Search}بحث {Search Every Line with Google}البحث في كل سطر باستخدام قوقل {Search:}بحث {Search...}بحث... {seconds}ثواني {Secure your files and folders}تامين الملفات والمجلدات {Select}حدد {Select All}حدد الكل {Select folder:}حدد المجلد: {Select Language}حدد اللغة {Select Product}حدد المنتج {Select Region and Close}حدد المنطقة و اغلاقها {Select your favourite theme}حدد موضوعك المفضل {Selected}المحدد {SELL BY CASH}بيع نقدا {Sell by Cash}بيع نقدا {SELL BY CREDIT}بيع عن طريق الائتمان {Sell by Credit}بيع عن طريق الائتمان {Semicolon}فاصلة منقوطة {Send}ارسال {Send e-mail?}ارسال بريد الكتروني؟ {Send Feedback}ارسال ردود الفعل {Send Feedback...}ارسال دود الفعل... {Send to Recycle Bin}ارسال الى سلة المحذوفات {SEO Audit}SEO مراجعه حسابات {Separate by Char}منفصلة بواسطة شارة {Separate by String}افصل حسب السلسلة {Separate Long Lines (Break Words)}(سطور طويلة منفصلة (كسر الكلمات {Separate Long Lines (Keep Words)}(سطور طويلة منفصلة (احتفظ بالكلمات {Server Time:}وقت الخادم: {Server:}الخادم: {Set as Default Encoding}تعيين باسم ترميز افتراضي {Settings}الاعدادات {Settings...}الاعدادات... {Show}اظهار {Show aboutbox}إظهار حول المربع {Show All Stickers}اظهار جميع الملصقات {Show Date Time}عرض وقت التاريخ {Show Details}اظهار التفاصيل {Show feedback window}إظهار نافذة الملاحظات {Show Idle Time:}اظهار وقت الخمول: {Show Letters and Numbers}إظهار الحروف والأرقام {Show Links...}اظهار الروابط... {Show Mouse Buttons}إظهار أزرار الماوس {Show Notifications}عرض الاعلامات {Show Options}إظهار الخيارات {Show when status changes}اظهار وقت تغيير الحالة {Show Window}اظهار الاطار {Sign up}التسجيل {Simple Mode}الوضع البسيط {Simulate Keypress:}محاكاة ضغط المفاتيح: {Size (bytes)}الحجم (بايتات) {Small Buttons}ازرار صغيرة {Smooth Scroll}التمرير السلس {Software}البرمجيات {Software encoding}ترميز البرمجيات {Something went wrong. Your feedback could not be delivered.}حدث خطا ما تعذر تسليم تعليقاتك. {Sort}الفرز {Sort Lines}سطور الفرز {Sound Effect}تاثير الصوت {Sound:}الصوت: {Source (Files, Folders, URLs)}(المصدر (الملفات والمجلدات و الروابط {Source URL}رابط المصدر {Space}مساحة {Space key:}مفتاح المسافة: {Spell Check}التدقيق الاملائي {Spell Checker}مدقق املائي {Spell Checker:}برنامج فحص الهجاء : {Split Lines}الخطوط المنقسمة {Start}بدء {Start download}بدء التنزيل {Start Working}بدء العمل {Start:}بدء: {Status}الحالة {Status Bar}شريط الحالة {Status Code}رمز الحالة {Stay on Top}البقاء في القمة {Stealth Mode}وضع التخفي {Stickers}وحدات تحديد {Stock}الاسهم {STOCK BALANCE:}رصيد المخزون: {Stock Inventory Count Sheet}ورقه جرد المخزون المخزون {Stock Inventory Count Sheet...}ورقه جرد المخزون المخزون... {STOP}توقف {Stop download}اوقف التنزيل {Stop:}قف: {Strip HTML Markup}HTML تجريد ترميز {Subdomain Name}اسم المجال الفرعي {Success}ناجح {SUCCESS}ناجح {Suggested Corrections}التصويبات المقترحة {Support}الدعم {Sync Computer Time}مزامنة وقت الحاسوب {Syntax}بناء الجملة {System Audio}نظام الصوت {System Error.}خطا في النظام. {System Tray Menu}قائمة علبة النظام {Tab}تبويب {Tab Indent}مسافة بادئة لجدولة {Tab Options}خيارات التبويب {Tab Options...}خيارات التبويب... {Tab Size:}حجم التبويب: {Target Folder}الحافظة المستهدفة {Target folder is not defined!}لم يتم تعريف المجلد الهدف! {Target Folder:}الحافظة المستهدفة : {Target Folders}المجلدات المستهدفة {Test Alert}اختبار التنبيه {Testimonials}الشهادات {Text}نص {Text Color:}لون النص: {Text Engine}محرك النص {Text File}ملف النص {Text File (*.txt)}ملف نصي (*.txt) {Text File (TXT)...}ملف نص (TXT) ... {Text not found!}النص غير موجود! {Text:}النص : {Thank you}شكرا {Thank you!}شكرا! {The file could not be created!}لا يمكن تكوين الملف ! {The file is empty!}الملف فارغ! {The file is very large. Do you still want to try to open it?}الملف كبير جدًا. هل ما زلت تريد محاولة فتحه? {The server returned an invalid response.}قامت وحدة الخدمة باعادة رد غير صحيح. {The specified region is not valid!}المنطقة المحددة غير صالحة! {The text contains no lines!}النص لا يحتوي على أسطر! {Theme}سمة {This action cannot be undone!}لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء! {This is an example note.}تعد هذه ملاحظة مثال. {This is required for importing in Gmail and Outlook.}Gmail and Outlook هذا مطلوب للاستيراد في {This is your first sticker!}!هذا هو ملصقك الاول {This software works best without administrator privileges.}يعمل هذا البرنامج بشكل افضل بدون امتيازات المسؤول. {Time}الوقت {Time Remaining:}الوقت المتبقي: {Timestamp}الطابع الزمني {Title}عنوان {Titles}العناوين {To Existing Lines}الى الخطوط الموجودة {To New Lines...}الى خطوط جديدة ... {Tool Bar}شريط الادوات {Tools}الادوات {Top}اعلى {Top Selling Products}المنتجات الاكثر مبيعا {Top Selling Products...}المنتجات الاكثر مبيعا ... {Total}المجموع {Total Container Volume: %s}%s :إجمالي حجم الحاوية {Total Load Volume: %s}%s :إجمالي حجم الحمولة {Total URLs: %s}%s:إجمالي الروابط {TOTAL:}المجموع: {Total:}المجموع {Translated by:}ترجم من قبل فتحي الداودية: {Transparency:}الشفافية : {Tray Notifications:}علبة الاشعارات: {Trial}تجريبي {TRIAL LIMIT REACHED!} تم الوصول الى حد التقييم! {TRIAL VERSION}الاصدار التجريبي {Trim All}تشذيب الكل {Trim Both}تشذيب كلاهما {Trim Left}تشذيب اليسار {Trim Lines}الخطوط المرتبة {Trim Right}تشذيب اليمين {Truly Empty Lines}خطوط فارغة حقًا {Try to run as Administrator.}حاول تشغيل كمسؤول. {Turn Off}اطفئه {Turn On}شغله {Type}نوع {Undo}تراجع {Unicode Detector}كاشف الحروف الدولية {Unit}وحدة {UNLICENSED}غير مرخص {Unlock}غير مقفل {UNLOCK ERROR}خطا الغاء القفل {Unlock Selected}الغاء القفل المحدد {Unlocked}فك القفل {Unlocking}الغاء القفل {Unnamed}غير مسمى {UPDATE}تحديث {UPDATE AVAILABLE}التحديث متاح {Update Notifications}تحديث الاشعارات {UPPERCASE}الاحرف الكبيرة {Uppercase and Lowercase}الاحرف الكبيرة والاحرف الصغيرة {URL}رابط {URL Highlighter (No Spell Check)}عنوان URL لعنوان URL (لم يتم فحص الهجاء) {URL Length}طول الرابط {URL not found!}الرابط غير موجود! {URL Processor}معالج الرابط {URL:}رابط: {USE AT YOUR OWN RISK!}استخدام على المخاطر الخاصة بك ! {User Interface Language:}لغة الواجهة: {User will press keys}المستخدم سيضغط المفاتيح {User-Agent String:}سلسلة وكيل المستخدم: {using Characters}باستخدام الاحرف {using File}باستخدام ملف {using Text}باستخدام النص {using Text Length}باستخدام طول النص {VCF Files (*.vcf)}ملفات VCF (*.vcf) {Verify that the file has not been corrupted and that the file extension matches the format of the file.}تحقق من عدم تلف الملف وأن ملحق الملف يطابق تنسيق الملف. {Version History}تاريخ الاصدار {Video file error!}ملف الفيديو خطا ! {View}عرض {View Source...}عرض المصدر... {Visible}مرئيه {Volume}الحجم {Volume Limit}حد الحجم {Volume of Container}حجم الحاوية {Volume of Load}حجم الحمولة {Vovsoft Newsletter}النشرة الاخباريه vovsoft {Warning}تحذير {WARNING}تحذير {We would really appreciate your feedback.}نحن نقدر حقا تعليقاتكم. {Weekdays}ايام الاسبوع {Welcome to %s}%s مرحبا بكم في {Welcome to Our Shop}مرحبا بكم في متجرنا {What did you like or dislike?}ما الذي اعجبك او كرهته؟ {What numbers will be added?}ما هي الأرقام التي سيتم إضافتها? {Which Customer?}اي عميل؟ {Width}العرض {Width:}العرض: {Word Count}عدد الكلمات {Word Wrap}التفاف {Work Time:}وقت العمل: {Wrong Admin Password!}كلمه سر المسؤول خاطئه! {Wrong password!}كلمة السر خاطئة! {X:}X: {Y:}Y: {Yahoo CSV Format}CSV تنسيق ياهو {Yes}نعم {You are here:}أنت هنا: {You are not logged as admin!}لم يتم تسجيل كمسؤول! {You can preview the font and color settings here.}يمكنك معاينة طاقم الطباعة ومحددات الالوان هنا. {You can't go further than:}لا يمكنك الذهاب أبعد من ذلك: {You cannot use this feature in unlicensed edition.}لا يمكنك استخدام هذه الميزة في اصدار غير مرخص {You want to go to:}هل تريد الذهاب إلى: {Your feedback is received.}يتم تلقي تعليقاتكم. {Your master password is successfully set.}تم تعريف كلمة السر الرئيسية بشكل صحيح. {ALL FILES} {Anchor Text:} {Auto Recover Unsaved Changes} {Auto Save} {Auto Saved} {Calculate Filesize} {Change Directory...} {Change Hotkey} {Change Hotkey...} {Copy Files to Clipboard} {Copy to Clipboard} {Copy to Clipboard (Include Paths)} {Custom File Types:} {CUSTOMIZED} {Date modified} {Display Annotations} {Do you want to close the file?} {Do you want to reload the file?} {Duplicate Lines (quick sort)} {Export to CSV...} {Export to Image...} {Export to TXT...} {File Names} {Finished (Elapsed Time: %s sec)} {Hide File Extension} {Hide Initial Path} {Include Subfolders} {Interrupted by user (Elapsed Time: %s sec)} {Minimize to System Tray} {Overwrite Only If Newer} {Remove from List} {Rename} {Rename File} {Saving to file...} {Searching...} {Select None} {Show Icons} {Show in Explorer} {Show Square Brackets} {Skipped (File is not old)} {Source URL List} {Source URL List...} {The application didn't properly close last time. Would you like to load the auto-saved file?} {This file doesn't exist anymore.} {This file has been modified by another program.}